
Приехав в Испанию, вы вряд ли сможете пройти мимо ярких магазинов с заманчивыми скидками и предложениями, предлагаем базовый набор слов и выражений для шопинга в солнечном королевстве. Испанские слова читаются практически также как и пишутся, в конце этой статьи вы найдете некоторые нюансы произношения испанских слов.
Если вы будете добираться до торгового центра на такси, скажите водителю:
- «Por favor, lléveme al centro comercial»
- Сколько я Вам должен? / ¿Cuánto le debo?
- Pare aquí, por favor – Остановите здесь, пожалуйста
- Quédese con la vuelta – Сдачи не нужно
- Можно оплатить кредитной картой?/ Вы принимаете кредитные карточки? - ¿Se puede pagar con tarjeta? / ¿Acepta usted tarjetas?
В торговом центре:
- Где находится торговый центр? - ¿Dónde está el centro comercial?
- Сколько стоит? ¿Cuánto cuesta? / ¿Cuánto vale?
- Я могу вам помочь? – ¿Puedo ayudarle?
- Нет, я просто смотрю – No gracias, quiero echar un vistazo / Estoy mirando
- Да, пожалуйста. Я ищу платье – Sí, por favor. Busco un vestido
- Где находятся корзинки/тележки? – ¿Dónde están las cestas / carros?
- Кто последний в очереди? Quién es el último?
- Очередь - La cola
- Где начало очереди? – ¿Dónde empieza la cola?
- Где выход? – ¿Dónde está la salida?
- Где паркинг? – ¿Dónde está el parking?
- Где могу оставить мою сумку? – ¿Dónde puedo dejar mi bolsa?
- Камера хранения вещей – Una consigna
- Где находится туалет? – ¿Dónde están los servicios / aseos?
- Где находится банкомат? – ¿Dónde está el cajero?
- Где я могу снять деньги? – ¿Dónde puedo sacar dinero?
- Вверх по лестнице – Arriba por la escalera
- Эскалатор – La escalera mecánica
- Лифт – Un ascensor
- На каком этаже могу найти…? – ¿En qué piso puedo encontrar ...?
- Вверху/внизу – Arriba/abajo
- На второй полке внизу – En el segundo estante, abajo
- Во втором ряду – En la segunda fila
- Где находится женская/мужская одежда? – ¿Dónde está la ropa feminina/masculina?
- Женский/мужской/детский отдел – Еl departamento de mujer/hombre/niño
- Какой у Вас размер? –¿Qué talla tiene?
- Какой размер обуви Вы носите? – ¿Qué número calza usted?
- Есть размер поменьше/побольше? – ¿Tiene una talla menor/mayor? / ¿No tiene otro número menor/mayor?
- Могу примерить? – ¿Puedo probarme lo/la/las/los? (lo – ед.ч., м.р.; la – ед.ч., ж.р.; las – мн.ч., ж.р.; los – мн.ч., м.р.;)
- Мне подходит – Me queda bien
- Мне не подходит – No me queda bien
- Где примерочные? – ¿Dónde están los probadores?
- За кассой – Detrás de la caja
- Справа в углу – A la derecha en el rincón
- В глубине зала – En el fondo de la sala
- Продавец – El dependiente
- Где продавец? – ¿Dónde está el dependiente?
- Вы можете помочь мне? – ¿Puede ayudarme?
- Принесете мне другой размер, пожалуйста – Traigame otro número, por favor
- Сколько стоит? – ¿Cuánto cuesta? / ¿Cuánto vale?
- Брюки – Unos pantalones
- Блуза – Una blusa
- Юбка – Una falda
- Футболка – Una camiseta
- Рубашка – Una camisa
- De manga corta – С коротким рукавом
- De manga larga – С длинным рукавом
- Длинный / короткий – Largo / corto
- Шорты – Unos pantalones cortos
- Туфли на каблуке – Unos zapatos de tacón
- Купальник – un bañador / traje de baño
- Пляжное полотенце – una toalla de playa
- Зонт от солнца – un parasol / una sombrilla
- Cланцы – unas chanclas / chancletas
- Кепка – un gorro
- Пляжная сумка – una bolsa de playa
- Нижнее белье – la ropa interior
- Колготки – unas medias
- Носки – unos calcetines
- Джинсы – unos vaqueros / tejanos
- Платье – un vestido
- Костюм мужской – un traje
- Костюм Женский – un conjunto
- Одежда больших размеров – La ropa de tallas grandes
- Бытовая техника – Eelectrodomésticos
- Покажите мне эту блузку – Enséñeme esa blusa
- Узкий-широкий – Estrecho/ancho
- Ткань – Tejido
- Шелк – Seda
- Лен – Lino
- Хлопок – Algodón
- Кожа натуральная – Piel
- Кожа искусственная – Piel artificial
- Чемодан – Una maleta
- Крем от солнца – Una crema para el sol / una crema de protección solar
- Чек – Ticket /cheque
- Aquí tiene su ticket – вот Ваш чек
- Хотите пакет/пакетик? – ¿Quiere una bolsa/bolsita?
- Что-то еще? / Нет, спасибо, ничего / уже достаточно – ¿Algo más? / No, gracias, nada más / ya está
- Где могу пополнить счет на мобильный телефон? – ¿Dónde puedo recargar mi móvil?
- У меня Водафон, я хотел бы положить 5 евро на счет – Tengo Vodafon, quisiera poner cinco euros en mi móvil
- Где я могу зарядить мой телефон? – ¿Dónde puedo cargar el móvil?
- У Вас есть зарядка на Самсунг? – ¿Tiene el cargador del Samsung?
Цвета:
- Белый – Blanco
- Прозрачный – Transparente
- Красный – Rojo
- Голубой – Azul (
- Черный – Negro
- Зеленый – Verde
- Желтый – Amarillo
- Коричневый – Marrón
Несколько нюансов, которые нужно учесть в произношении:
- Две буквы L (ll) читаются как «й»
- Буква ”H” никогда не произносится, это «немая» буква. Например, Hola [ола]
- Z – читается как «С», например, zapatos [сапатос]
- Uí – читаем как «И», например, aquí [аки]
- Ué - читаем как «е», например, Qué [ке]
- J – буква называется «хота», читается как «хэ». Например, tarjeta [тархета]
- Обратите внимание, что в некоторых словах пишется ударение. Например: Dónde está [дОндэ эстА]
Статья подготовлена: Виктория Белякова